Um vídeo mostrando a primeira missão do The Elder Scrolls Online 99% em português, fruto do projeto ESO BR.
Projeto apoiado por: https://www.facebook.com/TeamBerserke…
Doe para o projeto: https://goo.gl/SVqQF5
Seja um tradutor, inbox: https://www.facebook.com/universoeso/
Lembrando que esse projeto é totalmente feito e apoiado por fãs, não possuindo nenhum vínculo com a empresa oficial do game e seus estúdios.
Mestre Frooke é o dono do site e líder do projeto ESOBR. Amante da saga The Elder Scrolls e grande conhecedor do Lore, possuindo uma longa jornada em MMOs como WoW, Tibia, Diablo, entre outros. Está sempre ativo criando Builds e Guias de tudo relacionado ao ESO! Especialista na maioria das classes, especialmente em Nightblade e fã de uma boa luta. Atua como programador e é ex músico profissional.
Faz eu lembrar da epoca da gamevicio quando todos se juntavam para traduzir jogos
Esta ficando muito bom o projeto e as linhas traduzidas! Estou bastante ansioso, como muitos, em ver o projeto concluído, mas façam com calma, principalmente na questão da revisão para encontrar erros como o encontrado no início do vídeo, na descrição da missão que diz “Oblivio” em vez de “Oblivion”. Abraço e parabéns!
A tradução como podemos adquirir, caso for comprado queria comprar
Frooke, estou sem FaceBook, mas quero ajudar na tradução. Tem como?
Adorei a tradução!! Mas eu tenho uma duvida, o nome da Lyris é Lyris Titanborn, Titanborn nesse caso não é o sobrenome? isso não faria com que a tradução desse sobrenome seja desnescessaria?
TOP DEMAIS FROOKE !
porra ai sim em da até um calafrio na espinha por ver essas coisa,espero que de muito certo essa união de fãs para traduzir o jogo