Baixe agora o Addon de tradução (não oficial) para The Elder Scrolls Online.

Guia de Instalação

  1. Baixe o Arquivo zip da tradução
  2. Extraia o arquivo zip na pasta Documentos/ Elder Scrolls Online/live/AddOns
  3. Faça o mesmo para as bibliotecas

Download: Tradução [ESOBR] Waking Flames

Bibliotecas:

Patches para compatibilidade PT-BR de outros Addons (baixe se você utilizar os addons abaixo):

A tradução pode ser acompanhado de perto no Discord Oficial do Projeto (O discord é apenas para acompanhamento do trabalho e não é possível interagir com as salas)

Addons NÃO compatíveis

Destinations
Inventory Grid View (O Inventory Grid List é uma opção compatível)
Tamriel Trading Centre

Addons compatíveis com a Tradução ESOBR

AwesomeGuildStore
Arkadia’s Trading Tools
Combat metrics
CraftResearchTimer
Craftstore
Daily Alchemy & Daily Provisioning (fica compatível se instalar os Patches acima) 
Dolgubon’s Lazy Writ Crafter (fica compatível se instalar os Patches acima)
Dressing Room
Fisherman
GroupShareDamage
HarvestMap
Inventory Insight
Lorebooks
LootDrop
MasterMerchant
Map Pins (Substituto para o Destinations, faz a mesma função do Skyshards e Lorebooks)
Potion Maker
RaidNotifier
Skyshards
Smartloot

O que foi traduzido até agora?

  • Interface
  • Menus
  • Tutoriais e dicas
  • Sets e Habilidades
  • Pequenas conversas
  • Descrições de classe
  • Champion Points
  • Materiais de Profissão
  • Algumas Masmorras
  • Main Quest (Jogo base)
  • Main Quest Elsweyr (Capítulo)
  • TODA a ilha de Vvardenfell e a DLC Morrowind
  • Toda a ilha de Summerset e sua DLC

Além de tudo que um jogador precisa para entender o game. Algumas poucas missões também foram traduzidas, como as missões introdutórias e outras espalhadas pelo mapa.

Solução de Erros

1 – Não existe a pasta AddOns em Documentos\Elder Scrolls Online\live\

Solução:
Caso não existir essa pasta, ela provavelmente irá ser criada após você abrir o jogo pela primeira vez.
Caso não funcione, desative o Windows Defender e desabilite temporariamente os antivirus, pois eles podem impedir o jogo de criar a pasta.

2 – Instalei como no guia, mas o addon não funciona, o jogo continua em inglês

Solução:
Tome cuidado após extrair tudo do arquivo zip baixado do site, para não colocar tudo em apenas uma pasta de addons (como se faz com outros addons)
Assim:

Voce precisa copiar todos os arquivos que estão no zip (EsoUI, fonts, gamedata e ESOBR) e colocá-los dentro da pasta dos addons, desse jeito, sem colocar dentro de outra pasta
Assim:

3 – Sempre que abro o jogo ou ativo o addon a tela me mostra alguns erros de UI

Solução:
Isso é normal, ocorre devido à incompatibilidade de addons diversos com a linguagem “br”. Abaixo vai uma lista dos addons compatíveis com a tradução, mas caso ainda tenha o problema, existe um addon que pode mascarar esse problema, conhecido como Bugcatcher.

Como posso ajudar nesse trabalho?

Existem atualmente 5 formas eficientes de nos ajudar: Sendo um Tradutor, um Patrocinador, ajudando na divulgação e nos enviando linhas que você julgar ser importante e gostaria de ver traduzidas primeiro.

  • Caso queira se tonar um tradutor, basta mandar uma mensagem no inbox da página do UniversoESO no facebook para receber instruções, lembrando que não aceitamos solicitações de perfis fakes.
  • Se deseja patrocinar o projeto, você pode utilizar o próprio link amarelo na direita da barra de ações aqui do site, ou acessando o link. Se deseja contribuir através de um boleto, solicite no inbox da página UniversoESO.
  • A divulgação fica a cargo de cada um, apenas lembre de citar que o projeto é feito e patrocinado por fãs, não possuindo nenhum vínculo com a Zenimax Studios nem com suas afiliadas.

A tradução serve para consoles xOne e PS4?

Infelizmente não. A tradução é um Addon, ou seja, uma extensão no jogo que só é possível ser utilizada por jogadores de PC e MAC.


Esse projeto é feito e patrocinado por fãs, não possuindo nenhum vínculo com a Zenimax Studios nem com suas afiliadas

5 27 votes
Avaliação Conteúdo
O Mestre está AO VIVO!
Atualmente offline